img img img
image
회원가입시 광고가 제거됩니다

지옥이 있나요? 하나님의 피조물들이 영원히 고통받는? 기독교 목사님.. 해석해주세요. 성경의 히브리어 “שְׁאוֹל (Sheol, 스올)” 은 구약

기독교 목사님.. 해석해주세요. 성경의 히브리어 “שְׁאוֹל (Sheol, 스올)” 은 구약 성경에서 자주 등장하는 개념인데, 시대와 번역에 따라 다소 다른 의미로 해석되어 왔습니다.1. 기본 의미문자적으로는 “죽은 자들이 내려가는 곳”, 즉 저승 혹은 무덤을 뜻합니다.히브리인들의 초기 신앙에서 스올은 단순히 선악과 상관없이 모든 사람이 죽으면 가는 어둡고 고요한 영역을 가리켰습니다.2. 번역과 해석 차이개역개정, 개역한글: "스올" 그대로 음역하거나 "음부"라고 번역.영어 성경(KJV, ESV 등): Sheol을 "the grave"(무덤), "the pit"(구덩이), "hell"(지옥) 등으로 다양하게 번역.헬라어 70인역(LXX): 스올을 하데스(Hades) 로 번역 → 그리스 신화의 저승 개념과 겹쳐짐.신학적 해석: 기독교 전통에서는 후대에 스올을 단순한 무덤 개념에서 지옥, 죽은 자의 세계, 심판 전 대기하는 곳 등으로 확대 해석하기도 했습니다.3. 정리가장 중립적인 해석: “죽은 자들이 내려가는 곳, 무덤, 저승”문맥에 따라 “무덤(죽음 그 자체)” 혹은 “하데스(죽은 자의 거처)”로 번역하는 것이 적절합니다. 즉, 스올은 “불타는 지옥” 개념보다는 죽음 이후의 음울한 세계, 무덤으로 이해하는 것이 원래의 히브리적 뉘앙스에 가깝습니다.

스올은 쓰레기처리장 입니다.