img img img
image
회원가입시 광고가 제거됩니다

그림에 있는 한자 해석 해주세요 그림에 있는 한자 해석해주세요쳇지피티는 해석을 못하네요능력자분들께 도움 요청합니다사진 순서대로 해석

그림에 있는 한자 해석 해주세요 그림에 있는 한자 해석해주세요쳇지피티는 해석을 못하네요능력자분들께 도움 요청합니다사진 순서대로 해석
그림에 있는 한자 해석해주세요쳇지피티는 해석을 못하네요능력자분들께 도움 요청합니다사진 순서대로 해석 부탁드려요

朱熹(주희)의 觀書有感(관서유감) 중에서

問渠那得淸如許(문거나득청여허)

爲有源頭活水來(위유원두활수래)

어떻게 그처럼 맑을 수 있느냐고 물으니

근원에서 끊임없이 활수가 나와서라네

====================================

杜甫(두보)의 江雨有懷鄭典設 (강우유회정전설) 중에서

寵光蕙葉與多碧 (총광혜엽여다벽)

點注桃花舒小紅 (점주도화서소홍)

밝은 봄빛 덕에 혜초 잎은 푸른빛 더해가고

점점이 봄비에 젖은 복사꽃도 조금씩 붉어진다.

====================================

[한 수 미판독. 출처불명]

=====================================

朱熹(주희)의 水口行舟(수구행주) 二首 其一 중에서

今朝試捲孤蓬看(금조시권고봉간)

依舊靑山綠水多(의구청산녹수다) *시원문은 綠多임. 誤記

오늘 아침 문득 쑥대봉을 바라보니

푸른 산과 푸른 물은 변함이 없구려.

==========================================

杜甫(두보)의 涪城縣香積寺官閣 (부성현향적사관각) 중에서

含風翠壁孤雲細 (함풍취벽고운세)

背日丹楓萬木稠 (배일단풍만목조)

바람 머금은 푸른 절벽에 외로운 구름이 가늘고

해를 등진 단풍숲은 수많은 나무들 빽빽하구나.

========================================

程顥(정호)의 呈邑令張侍丞(정읍령장시승) 중에서

問近郊行樂地(차문근교행락지) *글씨에서는問이라 씀. 誤記

潢溪山水照人淸(황계산수조인청)

가까운 곳에 놀만한 곳을 묻는데

황계의 산수가 사람을 맑게 비추네.

===================================

岑參(잠삼)의 白雪歌送武判官歸京(백설가송무판관귀경) 중에서

忽如一夜春風來(홀여일야춘풍래) *글씨에는 春風一夜來로 씀. 誤記

千樹萬樹梨花開(천수만수리화개)

문득 밤사이 봄바람이 부는가 싶더니

온 나무마다 배꽃이 피었네.